英语翻译系

王伊林

作者:  发布日期:2019-06-18  点击数:

王伊林,副教授,四川大学外国语学院语言学与应用语言学硕士研究生,剑桥商务英语(BEC V)口试考官。曾承担阅读技巧与训练-1、阅读技巧与训练-2、英语语音、二外英语-2等教学工作。近六年主持或主研的科研项目主要有: (1) 《试论古今革命》的翻译与政治思想研究;(2)《论王政》的翻译与研究;(3)柯勒律治的宗教观与国家构建:解读《论国家与教会的宪制》。近六年翻译出版的书以及发表的论文主要有:(1)《试论古今革命》,华夏出版社;(2)《论王政》,华夏出版社;(3)参与翻译《美国总统论教育》, 天津出版社;(4)法律论证中的修辞三段论,《法律方法》(第20卷);(5)夏多布里昂论革命,《中国社会科学报》;(6)孤独、荒诞与自由选择——电影《完美的世界》的存在主义阐释,《电影评介》;(7)影响外语学习动机的因素及其对大学英语教学的启示,《长春教育学院学报》;(8)外语焦虑与英语阅读教学策略研究, 《英语教师》等等。
    求知欲强,喜爱游历山川,阅读中外佳文,观赏时尚大片,闲暇涉足翻译领域。教学严谨,教学中秉持“以学生为中心”的教学理念,紧紧围绕文化元素,开展教师与学生共同参与的协作式授课模式。重视培养学生的自主学习能力,关心学生心理状态,课下与学生积极沟通,关注学生长远发展,深得学生喜爱。